Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"
***Check out the full explanation of today's lunar-solar calendar translation***
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦
4/15..............................................................................................................4/8
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦
4/15..............................................................................................................4/8
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar-solar (or "luni-solar" calendar; I call it the "lunar" calendar in order to distinguish it from the kinds of calendars most Westerners use. It has a basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years.
As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar. You will likely find that several of the translations seem quite "fanciful" in English. I am simply trying to convey that they also sound fairly fanciful in Chinese.
十
四
六期星
Fourth Month, Fourteenth Day
Saturday, April 14
Saturday, April 14
————
Section Two
Beneficent Stars
Section Two
Beneficent Stars
(top to bottom, right to left)
不天天三
將醫喜合
將醫喜合
Three Linkages
Heavenly Happiness
Heavenly Physician
Not General
Heavenly Happiness
Heavenly Physician
Not General
————
Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
中凶吉
酉己丑
吉吉吉
戌午寅
凶凶中
Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
中凶吉
酉己丑
吉吉吉
戌午寅
凶凶中
亥未卯
吉中中
吉中中
23:00-01:00 Auspicious
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 In-Between
05:00-07:00 In-Between
07:00-09:00 Inauspicious
9:00-11:00 Auspicious
11:00-13:00 Inauspicious
13:00-15:00 In-Between
15:00-17:00 In-Between
17:00-19:00 Auspicious
19:00-21:00 Inauspicious
21:00-23:00 Auspicious
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 In-Between
05:00-07:00 In-Between
07:00-09:00 Inauspicious
9:00-11:00 Auspicious
11:00-13:00 Inauspicious
13:00-15:00 In-Between
15:00-17:00 In-Between
17:00-19:00 Auspicious
19:00-21:00 Inauspicious
21:00-23:00 Auspicious
The hours above are for Hong Kong. It is up to you if you want to recalibrate or to assume that the cyclicality of the calendar "covers" the rest of the world. This is a greater interpretive challenge than you might think.
—————————————————
—————————————————
***Check out the full explanation of today's lunar-solar calendar translation***
Section Four
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
Section Four
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
忌
進新作修
水船灶廚
進新作修
水船灶廚
Repairing
Stove Work
New Boats
Entering Water
Stove Work
New Boats
Entering Water
Section Five
Cosmological Information
廿
九
丙
子
水
氐
九
丙
子
水
氐
成
Twenty-Nineth Day (Second Lunar Month)
Cyclical day: bingzi (13/60)
Phase (element): Water
"Constellation Personality" Cycle: Foundation (3/28)
"Day Personality" Cycle: Completion (9/12)
"Constellation Personality" Cycle: Foundation (3/28)
"Day Personality" Cycle: Completion (9/12)
————
Section Six
Appropriate Activities
and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)
宜
動醫出祭
土病行祀
上開嫁祈
樑市娶福
修交納入
倉易采學
安修裁會
葬造衣友
煞班
歸觸下大
忌龍水兀亡空
土病行祀
上開嫁祈
樑市娶福
修交納入
倉易采學
安修裁會
葬造衣友
煞班
歸觸下大
忌龍水兀亡空
————
Appropriate Activities
Venerating Ancestors
Inquiring-into Fortune
Entering Study
Meeting Friends
Going Out (and about)
Marriage Alliances
Grain Payments
Cutting-out Clothing
Physician Visits
Opening Markets
Trade and Commerce
Repairing and Constructing
Moving Soil
Raising Beams
Repairing Granaries
Positioning Graves
Classified Balefulness
Baleful Astral Influences
Venerating Ancestors
Inquiring-into Fortune
Entering Study
Meeting Friends
Going Out (and about)
Marriage Alliances
Grain Payments
Cutting-out Clothing
Physician Visits
Opening Markets
Trade and Commerce
Repairing and Constructing
Moving Soil
Raising Beams
Repairing Granaries
Positioning Graves
Classified Balefulness
Baleful Astral Influences
Great Loss-Void
Lower Amputee
Stirring-up Dragon-Water
Return Taboo
Section Seven
Lower Amputee
Stirring-up Dragon-Water
Return Taboo
Section Seven
Inauspicious Stars
白 地
白 地
White, Earth
————
Section Eight
Miscellaneous Activities
碓 灶 廚
————
Section Eight
Miscellaneous Activities
碓 灶 廚
Pestle, Stove, Kitchen
***Check out the full explanation of today's lunar-solar calendar translation***
***Check out the full explanation of today's lunar-solar calendar translation***
No comments:
Post a Comment