Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"
As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦⇦
11/5......................................................................................................................10/28
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar calendar, along with basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying lunar calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust
me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years. 11/5......................................................................................................................10/28
As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
Solar Calendar Date
(top to bottom; right to left
廿
九
三期星
Tenth Month, Twenty-Ninth Day
Astral Period Three
Wednesday, October 29
Wednesday, October 29
————————————————
Section Two
Beneficent Stars
Section Two
Beneficent Stars
(top to bottom, right to left)
除官
神日
神日
Official Days
Expelling Spirits
Expelling Spirits
—————————————————
Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
吉凶凶
酉己丑
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
吉凶凶
酉己丑
中吉吉
戌午寅
中中吉
亥未卯
中中吉
亥未卯
中凶凶
23:00-01:00 Inauspicious
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Inauspicious
07:00-09:00 Inauspicious
09:00-11:00 Auspicious
11:00-13:00 In-Between
13:00-15:00 Inauspicious
15:00-17:00 Auspicious
17:00-19:00 In-Between
19:00-21:00 In-Between
21:00-23:00 In-Between
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Inauspicious
07:00-09:00 Inauspicious
09:00-11:00 Auspicious
11:00-13:00 In-Between
13:00-15:00 Inauspicious
15:00-17:00 Auspicious
17:00-19:00 In-Between
19:00-21:00 In-Between
21:00-23:00 In-Between
The hours above are for Hong Kong. It is up to you if you want to recalibrate or to assume that the cyclicality of the calendar "covers" the rest of the world. This is a greater interpretive challenge than you might think.
—————————————————
Section Four
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
忌
針詞
灸訟
Lawsuits and Litigation
Acupuncture and Moxibustion
針詞
灸訟
Lawsuits and Litigation
Acupuncture and Moxibustion
—————————————————
Section Five
Cosmological Information
Section Five
Cosmological Information
初
六
癸
癸
酉
金
金
軫
閉
閉
Sixth Day (Intercalary Ninth Lunar Month)
Cyclical day: guihai (10/60)
Phase (element): Metal
Constellation: Wings (28/28)
"Day Personality" Cycle: Closed (12/12)
—————————————————
Section Six
Appropriate Activities
(and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)
宜
移出
徙行
動嫁
土娶
作裁
灶衣
安理
葬髮
血
支
大陽
亡空將
移出
徙行
動嫁
土娶
作裁
灶衣
安理
葬髮
血
支
大陽
亡空將
————
Appropriate Activities
Going Out (and about)
Marriage Alliances
Cutting-out Clothing
Patterning Hair
Moving Households
Moving Soil
Stove Work
Positioning Beds
Blood Branch
Baleful Astral Influences
Appropriate Activities
Going Out (and about)
Marriage Alliances
Cutting-out Clothing
Patterning Hair
Moving Households
Moving Soil
Stove Work
Positioning Beds
Blood Branch
Baleful Astral Influences
Yang General
Great Loss-Void
Great Loss-Void
————
Section Seven
Inauspicious Stars
(right to left)
白
White
————
(right to left)
白
White
————
Section Eight
Miscellaneous Information
房
門 牀
門 牀
Edifice
Gate, Bed
Gate, Bed
No comments:
Post a Comment