Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦
1/19/19.....................................................................................................1/11/19
1/19/19.....................................................................................................1/11/19
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar-solar (or "luni-solar" calendar; I call it the "lunar" calendar in order to distinguish it from the kinds of calendars most Westerners use. It has a basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years.
As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar. You will likely find that several of the translations seem quite "fanciful" in English. I am simply trying to convey that they also sound fairly fanciful in Chinese.
十
五
二期星
First Month, Fifteenth Day
Tuesday, January 15
Tuesday, January 15
————
Beneficent Stars
Beneficent Stars
(top to bottom, right to left)
六續
合世
Continued Generations
Six Linkages
合世
Continued Generations
Six Linkages
————
Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
凶凶吉
酉巳丑
中吉吉
戌午寅
中凶吉
Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
凶凶吉
酉巳丑
中吉吉
戌午寅
中凶吉
亥未卯
中凶吉
中凶吉
23:00-01:00 Auspicious
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Auspicious
07:00-09:00 Inauspicious
9:00-11:00 Auspicious
11:00-13:00 Inauspicious
13:00-15:00 Inauspicious
15:00-17:00 Inauspicious
17:00-19:00 In-Between
19:00-21:00 In-Between
21:00-23:00 In-Between
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Auspicious
07:00-09:00 Inauspicious
9:00-11:00 Auspicious
11:00-13:00 Inauspicious
13:00-15:00 Inauspicious
15:00-17:00 Inauspicious
17:00-19:00 In-Between
19:00-21:00 In-Between
21:00-23:00 In-Between
————
Section Four
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
忌
動開
土渠
動開
土渠
Opening Sluices
Moving Soil
Moving Soil
————
Section Five
Cosmological Information
Cosmological Information
初
十
壬
子
木
翌
閉
十
壬
子
木
翌
閉
Tenth Day (Twelfth Lunar Month)
Cyclical day: renzi (49/60)
Phase (element): Wood
"Constellation Personality" Cycle: Wings (27/28)
"Day Personality" Cycle: Closed (12/12)
"Constellation Personality" Cycle: Wings (27/28)
"Day Personality" Cycle: Closed (12/12)
————
Section Six
Appropriate Activities
and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)
宜
安祭
門祀
詞理
訟髮
納建
畜屋
雉
雊
土鼠
符口
安祭
門祀
詞理
訟髮
納建
畜屋
雉
雊
土鼠
符口
————
Appropriate Activities
Venerating Ancestors
Patterning Hair
Establishing Rooms
Positioning Gates
Lawsuits and Litigation
Livestock Payments
Pheasant Cock Calls Its Mate
(the sixty-ninth of seventy-two five-day solar micro-periods on the agricultural calendar)
Venerating Ancestors
Patterning Hair
Establishing Rooms
Positioning Gates
Lawsuits and Litigation
Livestock Payments
Pheasant Cock Calls Its Mate
(the sixty-ninth of seventy-two five-day solar micro-periods on the agricultural calendar)
Baleful Asterisms
Rat Orifice
Soil Charm
Soil Charm
Section Seven
Inauspicious Stars
人 水
Person, Water
————
Section Eight
Miscellaneous Activities
倉
碓 庫
Miscellaneous Activities
倉
碓 庫
Granary
Pestle, Storehouse
Pestle, Storehouse
No comments:
Post a Comment