Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦⇦
2/1..............................................................................................................................1/24
2/1..............................................................................................................................1/24
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar calendar, along with basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying lunar calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust
me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years.
As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
Solar Calendar DateAs time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
(top to bottom; right to left
廿
八
三期星
First Month, Twenty-Eighth Day
Astral Period Three
Wednesday, January 28
Wednesday, January 28
————————————————
Section Two
Beneficent Stars
Section Two
Beneficent Stars
(top to bottom, right to left)
天歲
馬德
馬德
Generational Virtue
Heavenly Horse
Heavenly Horse
—————————————————
Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
中吉凶
酉己丑
吉中吉
戌午寅
凶凶吉
亥未卯
吉凶中
凶凶吉
亥未卯
吉凶中
23:00-01:00 Inauspicious
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 In-Between
07:00-09:00 Auspicious
9:00-11:00 In-Between
11:00-13:00 Inauspicious
13:00-15:00 Inauspicious
15:00-17:00 In-Between
17:00-19:00 Auspicious
19:00-21:00 Inauspicious
21:00-23:00 Auspicious
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 In-Between
07:00-09:00 Auspicious
9:00-11:00 In-Between
11:00-13:00 Inauspicious
13:00-15:00 Inauspicious
15:00-17:00 In-Between
17:00-19:00 Auspicious
19:00-21:00 Inauspicious
21:00-23:00 Auspicious
The hours above are for Hong Kong. It is up to you if you want to recalibrate or to assume that the cyclicality of the calendar "covers" the rest of the world. This is a greater interpretive challenge than you might think.
—————————————————
—————————————————
Section Four
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
忌
出開
財倉
Opening Granaries
Cash Outflow
出開
財倉
Opening Granaries
Cash Outflow
—————————————————
Section Five
Cosmological Information
Section Five
Cosmological Information
初
九
甲
辰
火
九
甲
辰
火
箕
平
平
Ninth Day (Twelfth Lunar Month)
Cyclical day: jiachen (41/60)
Phase (element): Fire
Constellation: Winnowing Basket (7/28)
"Day Personality" Cycle: Level (4/12)
—————————————————
Section Six
Appropriate Activities
and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)
宜
結
綱
田
獵
平
道
飾
垣
河長
魁星
陰白
將虎
綱
田
獵
平
道
飾
垣
河長
魁星
陰白
將虎
————
Appropriate Activities
Appropriate Activities
Binding Nets
Heavenly Venery
Leveling Roads
Adorning Embankments
Heavenly Venery
Leveling Roads
Adorning Embankments
Baleful Astral Influences
Disastrous Balefulness
Yin General
Yin General
Section Seven
Inauspicious Stars
(right to left)
人 天
Person, Heaven
(right to left)
人 天
Person, Heaven
————
Section Eight
Miscellaneous
門
祈 碓
Gate
Perch, Pestle
Perch, Pestle
No comments:
Post a Comment