Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"
As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦⇦
6/9............................................................................................................................6/2
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar calendar, along with basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying lunar calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust
me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years. 6/9............................................................................................................................6/2
As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
Solar Calendar Date
(top to bottom; right to left
九
日
一期星
Sixth Month, Ninth Day
Astral Period One
Monday, June 9
Monday, June 9
————————————————
Section Two
Beneficent Stars
Section Two
Beneficent Stars
(top to bottom, right to left)
五德歲
富日支
富日支
Generational Branch
Virtuous Days
Five Wealths
Virtuous Days
Five Wealths
—————————————————
Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
中中凶
酉己丑
凶凶吉
戌午寅
吉吉吉
戌午寅
吉吉吉
亥未卯
中吉吉
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Auspicious
07:00-09:00 In-Between
09:00-11:00 Inauspicious
11:00-13:00 Auspicious
13:00-15:00 Auspicious
15:00-17:00 In-Between
17:00-19:00 Inauspicious
19:00-21:00 Auspicious
21:00-23:00 In-Between
The hours above are for Hong Kong. It is up to you if you want to recalibrate or to assume that the cyclicality of the calendar "covers" the rest of the world. This is a greater interpretive challenge than you might think.
—————————————————
Section Four
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
忌
嫁造合
娶酒醬
Mixing Sauces
Making Liquor
Marriage Alliances
嫁造合
娶酒醬
Mixing Sauces
Making Liquor
Marriage Alliances
—————————————————
Section Five
Cosmological Information
十
二
辛
亥
金
張
執
二
辛
亥
金
張
執
Twelfth Day (Fifth Lunar Month)
Cyclical day: xinhai (48/60)
Phase (element): Metal
Constellation: Drawn Bow (26/28)
"Day Personality" Cycle: Grasp (6/12)
—————————————————
Section Six
Appropriate Activities
(and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)
Appropriate Activities
(and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)
宜
安理祭
牀髮祀
作修祈
灶造福
捕動會
捉土友
伐上裁
木樑衣
痕水
劫重上
煞日兀
安理祭
牀髮祀
作修祈
灶造福
捕動會
捉土友
伐上裁
木樑衣
痕水
劫重上
煞日兀
Appropriate Activities
Venerating Ancestors
Venerating Ancestors
Inquiring-into Fortune
Meeting Fiends
Cutting-out Clothing
Patterning Hair
Repairing and Building
Moving Soil
Putting-up Beams
Positioning Beds
Stove Work
Seizing and Capturing
Felling Timber
Cutting-out Clothing
Patterning Hair
Repairing and Building
Moving Soil
Putting-up Beams
Positioning Beds
Stove Work
Seizing and Capturing
Felling Timber
Water Scar
Baleful Astral Influences
Upper Amputee
Doubled Days
Plundered Balefulness
Doubled Days
Plundered Balefulness
————
Section Seven
Section Seven
Inauspicious Stars
(right to left)
白 山
White, Mountain
————
(right to left)
白 山
White, Mountain
————
Section Eight
Miscellaneous Information
Miscellaneous Information
廚
牀 灶
Kitchen
Bed, Stove
牀 灶
Kitchen
Bed, Stove
No comments:
Post a Comment