Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦
8/5.......................................................8/1...........Monthly Calendar Information
8/5.......................................................8/1...........Monthly Calendar Information
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar-solar (or "luni-solar" calendar; I call it the "lunar" calendar in order to distinguish it from the kinds of calendars most Westerners use. It has a basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years.
As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar. You will likely find that several of the translations seem quite "fanciful" in English. I am simply trying to convey that they also sound fairly fanciful in Chinese.
四
日
日期星
Eighth Month, Fourth Day
Sunday, August 4
Sunday, August 4
————
Beneficent Stars
Beneficent Stars
(top to bottom, right to left)
不除福
將神德
Fortunate Exemplarity
Discarding Spirits
Not General
將神德
Fortunate Exemplarity
Discarding Spirits
Not General
Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
吉吉吉
酉巳丑
中凶凶
戌午寅
中中吉
亥未卯
中凶凶
中凶凶
23:00-01:00 Auspicious
01:00-03:00 Inauspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Inauspicious
07:00-09:00 Auspicious
9:00-11:00 Inauspicious
11:00-13:00 In-Between
13:00-15:00 Inauspicious
15:00-17:00 Auspicious
17:00-19:00 In-Between
19:00-21:00 In-Between
21:00-23:00 In-Between
01:00-03:00 Inauspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Inauspicious
07:00-09:00 Auspicious
9:00-11:00 Inauspicious
11:00-13:00 In-Between
13:00-15:00 Inauspicious
15:00-17:00 Auspicious
17:00-19:00 In-Between
19:00-21:00 In-Between
21:00-23:00 In-Between
————
Section Four
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
忌
產修詞
室置訟
產修詞
室置訟
Lawsuits and Litigation
Repairing Rooms
Setting-up Production
Repairing Rooms
Setting-up Production
Section Five
Cosmological Information
初
四
癸
酉
金
房
滿
四
癸
酉
金
房
滿
Fourth Day (Seventh Lunar Month)
Cyclical day: guiyou (10/60)
Phase (element): Metal
"Constellation Personality" Cycle: Edifice (4/28)
"Day Personality" Cycle: Fullness (3/12)
"Constellation Personality" Cycle: Edifice (4/28)
"Day Personality" Cycle: Fullness (3/12)
————
Section Six
Appropriate Activities
and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)
宜
醞安祭
宜
醞安祭
釀牀祀
成入嫁
服倉娶
化作裁
靈灶衣
安安掃
葬門舎
日密
血灾小
忌煞亡空
————
Appropriate Activities
Venerating Ancestors
Marriage Alliances
Venerating Ancestors
Marriage Alliances
Cutting-out Clothing
Sweeping Rooms
Positioning Beds
Entering Granaries
Stove Work
Positioning Gates
Fermenting Liquor
Completing Clothing
Transforming Spirits
Positioning Graves
Mysterious Days
Mysterious Days
Baleful Astral Influences
Small Loss-Void
Disastrous Balefulness
Blood Taboo
Disastrous Balefulness
Blood Taboo
Section Seven
丫 山
Bifurcation, Mountain
————
Section Eight
Miscellaneous Activities
Miscellaneous Activities
房
門 牀
Edifice
Gate, Bed
No comments:
Post a Comment