Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦⇦
1/2/2015..........................................................................................................................12/26
1/2/2015..........................................................................................................................12/26
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar calendar, along with basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying lunar calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust
me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years.
As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
Solar Calendar DateAs time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
(top to bottom; right to left
廿
六
五期星
Twelfth Month, Twenty-Sixth Day
Astral Period Five
Friday, December 26
Friday, December 26
————————————————
Section Two
Beneficent Stars
Section Two
Beneficent Stars
(top to bottom, right to left)
六歲
合支
合支
Generational Branch
Six Linkages
Six Linkages
—————————————————
Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
吉中凶
酉己丑
凶吉凶
戌午寅
中凶吉
亥未卯
中凶吉
亥未卯
中中吉
23:00-01:00 Inauspicious
01:00-03:00 Inauspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Auspicious
07:00-09:00 In-Between
9:00-11:00 Auspicious
11:00-13:00 Inauspicious
13:00-15:00 In-Between
15:00-17:00 Auspicious
17:00-19:00 Inauspicious
19:00-21:00 In-Between
21:00-23:00 In-Between
01:00-03:00 Inauspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Auspicious
07:00-09:00 In-Between
9:00-11:00 Auspicious
11:00-13:00 Inauspicious
13:00-15:00 In-Between
15:00-17:00 Auspicious
17:00-19:00 Inauspicious
19:00-21:00 In-Between
21:00-23:00 In-Between
The hours above are for Hong Kong. It is up to you if you want to recalibrate or to assume that the cyclicality of the calendar "covers" the rest of the world. This is a greater interpretive challenge than you might think.
—————————————————
—————————————————
Section Four
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
忌
造合
酒醬
Mixing Sauces
Making Liquor
造合
酒醬
Mixing Sauces
Making Liquor
—————————————————
Section Five
Cosmological Information
Section Five
Cosmological Information
初
五
辛
五
辛
未
木
木
亢
危
危
Fifth Day (Eleventh Lunar Month)
Cyclical day: xinwei(8/60)
Phase (element): Earth
Constellation: Neck (2/28)
"Day Personality" Cycle: Danger (8/12)
—————————————————
Section Six
Appropriate Activities
and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)
宜
伐立
木約
田交
獵易
補安
塞牀
除結
服綱
月
忌
月羊
煞口
伐立
木約
田交
獵易
補安
塞牀
除結
服綱
月
忌
月羊
煞口
————
Appropriate Activities
Making Appointments
Trade and Commerce
Positioning Beds
Binding Nets
Felling Timber
Field Venery
Patching Caves
Discarding Clothing
Lunar Taboo
Appropriate Activities
Making Appointments
Trade and Commerce
Positioning Beds
Binding Nets
Felling Timber
Field Venery
Patching Caves
Discarding Clothing
Lunar Taboo
Baleful Astral Influences
Goat Mouth
Lunar Balefulness
Lunar Balefulness
————
Section Seven
Inauspicious Stars
(right to left)
丫 林
Bifurcation, Copse
(right to left)
丫 林
Bifurcation, Copse
————
Section Eight
Miscellaneous
廚
厠 灶
Kitchen
Toilet, Stove
Toilet, Stove
No comments:
Post a Comment