Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"
As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦⇦
LEFT September 17........................................................................................September 9 RIGHT
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar calendar, along with basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying lunar calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust
me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years. As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
Solar Calendar Date
(top to bottom; right to left)
十
六
一期星
Ninth Month, Sixteenth Day
Astral Period One
Monday, September 16
Monday, September 16
————————————————
Section Two
Beneficent Stars
Section Two
Beneficent Stars
(top to bottom, right to left)
合月
日德
日德
Lunar Virtue
Linked Days
Linked Days
—————————————————
Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
吉吉吉
酉己丑
戌午寅
吉凶吉
中中吉
亥未卯
凶中凶
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Inauspicious
07:00-09:00 Auspicious
09:00-11:00 Inauspicious
11:00-13:00 In-Between
13:00-15:00 In-Between
15:00-17:00 Auspicious
17:00-19:00 Auspicious
19:00-21:00 In-Between
21:00-23:00 Inauspicious
The hours above are for Hong Kong. It is up to you if you want to recalibrate or to assume that the cyclicality of the calendar "covers" the rest of the world. This is a greater interpretive challenge than you might think.
—————————————————
Section Four
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
土種
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
忌
動栽土種
Planting and Cultivating
Moving Soil
Moving Soil
—————————————————
Section Five
Cosmological Information
Cosmological Information
十
二
乙
酉
水
危
建
二
乙
酉
水
危
建
Twelfth Day (Eighth Lunar Month)
Cyclical day: yiyou (22/60)
Phase (element): Water
Constellation: Danger (12/28)
"Day Personality" Cycle: Establish (1/12)
—————————————————
Section Six
Appropriate Activities
(and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)
Appropriate Activities
(and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)
宜
出
行
掃
舍
修
置
產
室
上土
兀府
復月
喪刑
行
掃
舍
修
置
產
室
上土
兀府
復月
喪刑
Appropriate Activities
Going Out (and about)
Sweeping Rooms
Repairing and Setting-up Property and Quarters
Miscellaneous Information
Sweeping Rooms
Repairing and Setting-up Property and Quarters
Miscellaneous Information
Soil Palace
Lunar Punishment
Upper Amputee
Repeat Mourning
Lunar Punishment
Upper Amputee
Repeat Mourning
————
Section Seven
Inauspicious Stars
(right to left)
Inauspicious Stars
(right to left)
白 州
White, Landmass
White, Landmass
Section Eight
Miscellaneous Information
Miscellaneous Information
(Top to bottom; right to left)
門
磨 碓
門
磨 碓
Gate
Mortar, Pestle
Mortar, Pestle
No comments:
Post a Comment