Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"
As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
⇦⇦⇦⇦⇦From right to left: ⇦⇦⇦⇦⇦
LEFT April 23.............................................................................April 15 RIGHT
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar calendar, along with basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying lunar calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust
me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years. As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
Solar Calendar Date
(top to bottom; right to left)
十
六
二期星
Fourth month, sixteenth day
Astral Period Two
Tuesday, April 16
————————————————
Section Two
Section Two
Beneficent Stars
(top to bottom, right to left)
(top to bottom, right to left)
天月天歲
喜德德祿
喜德德祿
Generational Emolument
Heavenly Virtue
Lunar Virtue
Heavenly Happiness
Heavenly Virtue
Lunar Virtue
Heavenly Happiness
—————————————————
Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
凶吉吉
酉己丑
戌午寅
中吉吉
凶凶吉
亥未卯
凶吉吉
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Auspicious
07:00-09:00 Auspicious
09:00-11:00 Auspicious
11:00-13:00 Inauspicious
13:00-15:00 Auspicious
15:00-17:00 Inauspicious
17:00-19:00 In-Between
19:00-21:00 Inauspicious
21:00-23:00 Inauspicious
The hours above are for Hong Kong. It is up to you if you want to recalibrate or to assume that the cyclicality of the calendar "covers" the rest of the world. This is a greater interpretive challenge than you might think.
—————————————————
Section Four
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
水船水渠
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
忌
進新放開水船水渠
Opening Sluices
Setting-out-into Water
New Boats
Entering Water
Setting-out-into Water
New Boats
Entering Water
—————————————————
Section Five
Cosmological Information
Cosmological Information
初
七
七
壬
子
木
翌
成
Seventh Day (third lunar month)
Cyclical day: renzi (49/60)
Phase (element): Earth
Constellation: Wings (27/28)
"Day Personality" Cycle: Completion (9/12)
—————————————————
Section Six
Appropriate Activities
(and Miscellaneous Information)
(top-to-bottom; right to left)
Appropriate Activities
(and Miscellaneous Information)
(top-to-bottom; right to left)
宜
上醫出祭
樑病行祀
修開嫁祈
倉市娶福
安修納入
牀造采學
安動裁會
葬土衣友
煞班
下鼠歸水
兀口忌痕
兀口忌痕
Appropriate Activities
Paying Reverence
Paying Reverence
Inquiring-into Fortune
Entering Study
Meeting Friends
Going Out (and about)
Marriage Alliances
Grain Payments
Cutting-out Clothing
Doctor Visits
Opening Markets
Repairing and Building
Moving Soil
Erecting Beams
Repairing Granaries
Positioning Beds
Positioning Graves
Baleful Grouping
Miscellaneous Information
Water Scar
Water Scar
Returning Taboo
Mouse Mouth
Lower Amputee
—————————————————
Section Seven
Inauspicious Stars
(right to left)
白 地
White, Earth
Inauspicious Stars
(right to left)
白 地
White, Earth
—————————————————
Section Eight
Miscellaneous Activities
Miscellaneous Activities
(Top to bottom; right to left)
碓 庫 倉
Pestle, Storehouse, Granary
Pestle, Storehouse, Granary
No comments:
Post a Comment