[a] Smoke and mirrors RF |
So sings Johnny Cash, and it is a different kind of hurtin' that we'll be investigating this week on Round and Square. Most weeks we have to ready ourselves for the pining memories of loss and betrayal. This week, we'll hear of Johnny Cash's singeing descent into looooove. Take a look and listen. As always, read the lyrics first. This will be necessary in the first video (which has only lyrics). The second and third ones are from live appearances in the 1960s.
Artist: Johnny Cash
Songwriters: June Carter Cash and Merle Kilgore
[b] Wild RF |
And It makes a fiery ring
Bound by wild desire
I fell into a ring of fire
Chorus x2
I fell into a burning ring of fire
I went down, down, down
And the flames went higher
And it burns, burns, burns
The ring of fire
The ring of fire
The taste of love is sweet
When hearts like ours meet
I fell for you like a child
Oh, but the fire went wild
Chorus x2
And it burns, burns, burns
The ring of fire, the ring of fire
[c] Tranformative RF |
And transformative it was. June Carter co-wrote "Ring of Fire" with Merle Kilgore. Pay attention to June's last name. In the American southland, this Carter name is more famous than the one that spawned Jimmy and Billy. They are country music's royal family. In any case, June Carter's sister first gave it a shot but, as Cash-Carter lore has it, Johnny had a vision of the song with a borderlands trumpet resonance. He eventually recorded it the way that you have just heard it and—here's the kicker—the transformative power was already working its fiery magic. June Carter and Johnny Cash were married four years later.
Finding an East Asian lyric this week requires a little bit of imagination, but I cannot help but pick one with the phrase "wild fire." It is Bo Juyi's (Po Chü-i's) reflection about grass on the prairie. This one's about farewell, and provides a nice cornerstone to the ring cycle of someone we might think of as Cash John-ny.
Grass on Ancient Plain: A Song of Farewell
Bo Juyi (Po Chü-i), 772-846
Spreading here, spreading there, the grasses on the plain,
A cycle, a year of flourishing, and decay—
Wild fires burn but can't kill them off
When spring wind blows, they grow again
Faraway fragrance overruns ancient roads,
Bright emerald tint spreads to ruined walls
Again it's time to bid you farewell
Lush growth teems with my parting thoughts.
—Translated by Irving Lo
[1] Wu-chi Liu and Irving Yucheng Lo, Sunflower Splendor: Three Thousand Years of Chinese Poetry (Bloomington IN: Indiana University Press, 1974), 201.
Bibliography
Liu Wu-chi and Irving Yucheng Lo. Sunflower Splendor: Three Thousand Years of Chinese Poetry. Bloomington IN: Indiana University Press, 1974.
NEXT
Sunday, November 13th
I'd Be Better Off in a Pine Box
We're back to the more traditional kind of pain next week, and will explore one of the saddest songs in the history of country music. Doug Stone will tell us about pain so bad (no irony is intended) that he'd be better off on a slow train back to Georgia. It doesn't get worse than this; that is the only good news.
No comments:
Post a Comment