From Round to Square (and back)

For The Emperor's Teacher, scroll down (↓) to "Topics." It's the management book that will rock the world (and break the vase, as you will see). Click or paste the following link for a recent profile of the project: http://magazine.beloit.edu/?story_id=240813&issue_id=240610

A new post appears every day at 12:05* (CDT). There's more, though. Take a look at the right-hand side of the page for over four years of material (2,000 posts and growing) from Seinfeld and country music to every single day of the Chinese lunar calendar...translated. Look here ↓ and explore a little. It will take you all the way down the page...from round to square (and back again).
*Occasionally I will leave a long post up for thirty-six hours, and post a shorter entry at noon the next day.

Saturday, August 16, 2014

Besuboru Guy—Drink Up!

Click here for the "Celebrity Commentary" Resource Center—(all posts available)
Click here for the introduction to the Round and Square series "Celebrity Commentary" (coming soon)
This is a "small" (小) post—click here for an explanation of Round and Square post lengths.
***  *** 
One year ago on Round and Square (16 June 2012)—Accidental Ethnographer: A Yankee on the Yangtze (d)
Two years ago on Round and Square (16 June 2011)—Living and Learning: Patching the Vessel

[a] Individual and Society RF
可飛ばせ, 土田!
Let 'er rip, Tsuchida!  OR
Fly to base, Tsuchida!
—Common Japanese baseball chant
(Yamamoto is a common surname, like "Jenkins")

And in order to cheer Tsuchida properly once he let's 'er rip (and flies to base), you need to wet those parched vocal cords.

You need a drink.
 
Yesterday we took a quick look at Japanese baseball food. Today, we'll consider some of the options for beverages at the ol' ballpark. 

There is beer, and the ever-popular (if gender-challenged) role of the "beer girl" is to race to your seat as fast as Tsuchida flies to first (after he lets 'er rip).

There is harder stuff, too. A little sake might bring out the tastiness of your octopus snack.

And then, there is always the sweet soda with the (for English speakers) unfortunate name. Yes, you can always have a deep swig of Calpis.

Mmmm mmm. Delectable.

[If you don't read Japanese, but want to have some sense of the Japanese kana and kanji in these posts, just copy the phrases and paste them into translation software such as Babylon or Google Translate].
[c] Fall Classic RF
[Originally posted on August 16, 2014]

No comments:

Post a Comment