Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦
3/6............................................................................................................2/26
3/6............................................................................................................2/26
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar-solar (or "luni-solar" calendar; I call it the "lunar" calendar in order to distinguish it from the kinds of calendars most Westerners use. It has a basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years.
As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar. You will likely find that several of the translations seem quite "fanciful" in English. I am simply trying to convey that they also sound fairly fanciful in Chinese.
廿
八
四期星
Second Month, Twenty-EIghth Day
Thursday, February 28
Thursday, February 28
————
Beneficent Stars
Beneficent Stars
(top to bottom, right to left)
解月
神德
Lunar Exemplarity
Releasing Spirits
神德
Lunar Exemplarity
Releasing Spirits
Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
凶凶吉
酉巳丑
吉凶吉
戌午寅
吉中凶
亥未卯
吉吉中
吉吉中
23:00-01:00 Auspicious
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Inauspicious
05:00-07:00 In-Between
07:00-09:00 Inauspicious
9:00-11:00 Inauspicious
11:00-13:00 In-Between
13:00-15:00 Auspicious
15:00-17:00 Inauspicious
17:00-19:00 Auspicious
19:00-21:00 Auspicious
21:00-23:00 Auspicious
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Inauspicious
05:00-07:00 In-Between
07:00-09:00 Inauspicious
9:00-11:00 Inauspicious
11:00-13:00 In-Between
13:00-15:00 Auspicious
15:00-17:00 Inauspicious
17:00-19:00 Auspicious
19:00-21:00 Auspicious
21:00-23:00 Auspicious
————
Section Four
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
忌
安作
牀灶
安作
牀灶
Stove Work
Positioning Beds
Positioning Beds
————
Section Five
Cosmological Information
Section Five
Cosmological Information
廿
四
丙
四
丙
申
火
奎
破
火
奎
破
Twenty-Fourth Day (First Lunar Month)
Cyclical day: bingshen (33/60)
Phase (element): Fire
"Constellation Personality" Cycle: Astride (15/28)
"Day Personality" Cycle: Destroy (7/12)
"Constellation Personality" Cycle: Astride (15/28)
"Day Personality" Cycle: Destroy (7/12)
————
Section Six
Appropriate Activities
and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)
宜
求
宜
求
醫
治
病
破
屋
壞
垣
五月
離破
無大
錄耗
————
五月
離破
無大
錄耗
————
Appropriate Activities
Seeking Physicians
Treating Illness
Destroying Rooms
Smashing Embankments
Baleful Asterisms
Seeking Physicians
Treating Illness
Destroying Rooms
Smashing Embankments
Baleful Asterisms
Lunar Destruction
Great Squander
Five Separations
Without Emolument
Great Squander
Five Separations
Without Emolument
Section Seven
Inauspicious Stars
白 鬼
White, Ghost
————
Section Eight
Miscellaneous Activities
Miscellaneous Activities
廚
爐 灶
爐 灶
Kitchen
Furnace, Stove
Furnace, Stove
————