Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦
2/17............................................................................................................2/9
2/17............................................................................................................2/9
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar-solar (or "luni-solar" calendar; I call it the "lunar" calendar in order to distinguish it from the kinds of calendars most Westerners use. It has a basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years.
As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar. You will likely find that several of the translations seem quite "fanciful" in English. I am simply trying to convey that they also sound fairly fanciful in Chinese.
十
七
日期星
Second Month, Seventeenth Day
Sunday, February 17
Sunday, February 17
————
Beneficent Stars
Beneficent Stars
(top to bottom, right to left)
陰福天
德生貴
Heavenly Nobility
Abundant Engenderment
Yin Exemplarity
德生貴
Heavenly Nobility
Abundant Engenderment
Yin Exemplarity
Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left)
申辰子
凶吉吉
酉巳丑
吉凶吉
戌午寅
中中吉
亥未卯
中中凶
中中凶
23:00-01:00 Auspicious
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Inauspicious
07:00-09:00 Auspicious
9:00-11:00 Inauspicious
11:00-13:00 In-Between
13:00-15:00 In-Between
15:00-17:00 Inauspicious
17:00-19:00 Auspicious
19:00-21:00 In-Between
21:00-23:00 In-Between
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Inauspicious
07:00-09:00 Auspicious
9:00-11:00 Inauspicious
11:00-13:00 In-Between
13:00-15:00 In-Between
15:00-17:00 Inauspicious
17:00-19:00 Auspicious
19:00-21:00 In-Between
21:00-23:00 In-Between
————
Section Four
Activities to Avoid
(top-to-bottom; right to left)
忌
築時栽
堤插種
築時栽
堤插種
Planting and Cultivating
Timely Injections
Constructing Dikes
Timely Injections
Constructing Dikes
————
Section Five
Cosmological Information
Section Five
Cosmological Information
十
三
乙
酉
水
房
危
三
乙
酉
水
房
危
Thirteenth Day (First Lunar Month)
Cyclical day: yiyou (22/60)
Phase (element): Water
"Constellation Personality" Cycle: Edifice (4/28)
"Day Personality" Cycle: Danger (8/12)
"Constellation Personality" Cycle: Edifice (4/28)
"Day Personality" Cycle: Danger (8/12)
————
Section Six
Appropriate Activities
and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)
宜
安修祭
門造祀
作動祈
灶土福
除上裁
服樑衣
安安理
葬牀髮
忌楊
俱五上
將虛兀
————
宜
安修祭
門造祀
作動祈
灶土福
除上裁
服樑衣
安安理
葬牀髮
忌楊
俱五上
將虛兀
————
Appropriate Activities
Venerating Ancestors
Inquiring-into Fortune
Cutting-out Clothing
Patterning Hair
Repairing and Constructing
Moving Soil
Raising Beams
Positioning Beds
Positioning Gates
Stove Work
Discarding Clothing
Positioning Graves
Poplar Taboo
Venerating Ancestors
Inquiring-into Fortune
Cutting-out Clothing
Patterning Hair
Repairing and Constructing
Moving Soil
Raising Beams
Positioning Beds
Positioning Gates
Stove Work
Discarding Clothing
Positioning Graves
Poplar Taboo
Baleful Asterisms
Upper Amputee
Five Voids
Everything General
Five Voids
Everything General
————
Section Seven
Inauspicious Stars
Section Seven
Inauspicious Stars
白 人
White, Person
————
Section Eight
Miscellaneous Activities
Miscellaneous Activities
碓
門 磨
門 磨
Pestle
Gate, Mortar
Gate, Mortar
————
No comments:
Post a Comment