From Round to Square (and back)

For The Emperor's Teacher, scroll down (↓) to "Topics." It's the management book that will rock the world (and break the vase, as you will see). Click or paste the following link for a recent profile of the project: http://magazine.beloit.edu/?story_id=240813&issue_id=240610

A new post appears every day at 12:05* (CDT). There's more, though. Take a look at the right-hand side of the page for over four years of material (2,000 posts and growing) from Seinfeld and country music to every single day of the Chinese lunar calendar...translated. Look here ↓ and explore a little. It will take you all the way down the page...from round to square (and back again).
*Occasionally I will leave a long post up for thirty-six hours, and post a shorter entry at noon the next day.

Wednesday, November 20, 2013

China's Lunar Calendar 2013 11-20

Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"  
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦⇦
LEFT November 24.........................................................................................November 17 RIGHT
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar calendar, along with basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying lunar calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years

As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
Section One
Solar Calendar Date
(top to bottom; right to left) 


期星
  Eleventh Month, Twentieth Day
Astral Period Three
Wednesday, November 20
———————————————— 
Section Two
Beneficent Stars 
(top to bottom, right to left)
時合天
德日德
Heavenly Virtue
Linked Days
Timely Virtue
—————————————————
Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left
申辰子
酉己丑
戌午寅
中吉
亥未卯
吉吉
23:00-01:00 Inauspicious
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Auspicious

07:00-09:00 Auspicious
09:00-11:00 Inauspicious
11:00-13:00 In-Between
13:00-15:00 Auspicious

15:00-17:00 Inauspicious
17:00-19:00 In-Between
19:00-21:00 Inauspicious
21:00-23:00 Inauspicious

The hours above are for Hong Kong. It is up to you if you want to recalibrate or to assume that the cyclicality of the calendar "covers" the rest of the world. This is a greater interpretive challenge than you might think.
————————————————— 
Section Four 
Activities to Avoid  
(top-to-bottom; right to left) 
祈祭結
福祀綱
Binding Nets
Venerating Ancestors
Inquiring-into Fortune
————————————————— 
 Section Five 
Cosmological Information 







Eighteenth Day (Tenth Lunar Month)
Cyclical day: gengyin (27/60)
Phase (element): Wood
Constellation: Mix (21/28)
"Day Personality" Cycle: Even (4/12)
————————————————— 
Section Six
Appropriate Activities
(and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)

上移會
樑徙友
平開出
道市行
成修嫁
服造娶
安動納
葬土采
虛五
下虎孤
兀口辰
Appropriate Activities
Meeting Friends
Going Out (and about)
Marriage Alliances
Grain Payments
Moving Residences
Opening Markets
Repairing and Building
Moving Soil
Putting-up Beams
Smoothing Roads
Completing Clothing
Positioning Graves

Five Voids

Miscellaneous Information  
Orphan Dawn
Tiger Mouth
Lower Amputee

Section Seven
Inauspicious Stars 
(right to left)
白 鬼
White, Ghost
————
Section Eight
Miscellaneous Information
(Top to bottom; right to left)
爐 磨
Pestle
Furnace, Mortar

No comments:

Post a Comment