From Round to Square (and back)

For The Emperor's Teacher, scroll down (↓) to "Topics." It's the management book that will rock the world (and break the vase, as you will see). Click or paste the following link for a recent profile of the project: http://magazine.beloit.edu/?story_id=240813&issue_id=240610

A new post appears every day at 12:05* (CDT). There's more, though. Take a look at the right-hand side of the page for over four years of material (2,000 posts and growing) from Seinfeld and country music to every single day of the Chinese lunar calendar...translated. Look here ↓ and explore a little. It will take you all the way down the page...from round to square (and back again).
*Occasionally I will leave a long post up for thirty-six hours, and post a shorter entry at noon the next day.

Wednesday, December 31, 2014

China's Lunar Calendar 2014 12-31

Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"  
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦⇦
1/2/2015..........................................................................................................................12/26
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar calendar, along with basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying lunar calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years

As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
Section One
Solar Calendar Date
(top to bottom; right to left


三期星
Twelfth Month, Thirty-First Day
Astral Period Three
Wednesday, December 31
———————————————— 

Section Two
Beneficent Stars 
(top to bottom, right to left)
敬金
安匱
Golden Cupboard-bare
Revered Calm
—————————————————

Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left
申辰子
凶凶
酉己丑
吉吉吉
戌午寅

亥未卯
吉中中
23:00-01:00 Inauspicious
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 In-Between
05:00-07:00 In-Between

07:00-09:00 Inauspicious
9:00-11:00 Auspicious
11:00-13:00 Inauspicious
13:00-15:00 In-Between

15:00-17:00 In-Between
17:00-19:00 Auspicious
19:00-21:00 Auspicious
21:00-23:00 Auspicious

The hours above are for Hong Kong. It is up to you if you want to recalibrate or to assume that the cyclicality of the calendar "covers" the rest of the world. This is a greater interpretive challenge than you might think.
                             —————————————————

Section Four 
Activities to Avoid  
(top-to-bottom; right to left) 

動作
土灶
Stove Work
Moving Soil
—————————————————

Section Five 
Cosmological Information 





Tenth Day (Eleventh Lunar Month)
Cyclical day: bingzi (13/60)
Phase (element): Water
Constellation: Winnowing Basket (7/28)
"Day Personality" Cycle: Establish (1/12)
—————————————————  

Section Six
Appropriate Activities
and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)





月歲
建破
土債
府不
————
Appropriate Activities 
Unhitching and Unloading
Sweeping Rooms

Baleful Astral Influences
Generational Destruction
Debt Not
Lunar Establishment
Earth Palace
————

Section Seven
Inauspicious Stars 
(right to left) 
人 鬼
Person, Ghost
————

Section Eight
Miscellaneous
碓 灶
Kitchen
Pestle, Stove

Tuesday, December 30, 2014

China's Lunar Calendar 2014 12-30

Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"  
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦⇦
1/2/2015..........................................................................................................................12/26
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar calendar, along with basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying lunar calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years

As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
Section One
Solar Calendar Date
(top to bottom; right to left


二期星
Twelfth Month, Thirtieth Day
Astral Period Two
Tuesday, December 30
———————————————— 

Section Two
Beneficent Stars 
(top to bottom, right to left)
德歲
日支
Generational Branch
Virtuous Days
—————————————————

Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left
申辰子
吉中
酉己丑
戌午寅

亥未卯
中吉吉
23:00-01:00 Inauspicious
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Auspicious

07:00-09:00 In-Between
9:00-11:00 Inauspicious
11:00-13:00 Inauspicious
13:00-15:00 Auspicious

15:00-17:00 Auspicious
17:00-19:00 In-Between
19:00-21:00 In-Between
21:00-23:00 In-Between

The hours above are for Hong Kong. It is up to you if you want to recalibrate or to assume that the cyclicality of the calendar "covers" the rest of the world. This is a greater interpretive challenge than you might think.
                             —————————————————

Section Four 
Activities to Avoid  
(top-to-bottom; right to left) 

嫁栽
娶種
Planting and Cultivating
Marriage Alliances
—————————————————

Section Five 
Cosmological Information 





Ninth Day (Eleventh Lunar Month)
Cyclical day: yihai (12/60)
Phase (element): Fire
Constellation: Tail (6/28)
"Day Personality" Cycle: Closed (12/12)
—————————————————  

Section Six
Appropriate Activities
and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)

動裁
土衣
上築
樑堤
安補
牀塞
作移
灶徙


游血
禍支
————
Appropriate Activities 
Cutting-out Clothing
Constructing Dikes
Patching and Plugging
Moving Households
Moving Soil
Putting-up Beams
Positioning Beds
Stove Work

Doubled Days

Baleful Astral Influences
Blood Branch
Natatorial Disaster
————

Section Seven
Inauspicious Stars 
(right to left) 
人 山
Person, Mountain
————

Section Eight
Miscellaneous

牀 磨
Pestle
Bed, Mortar

Monday, December 29, 2014

China's Lunar Calendar 2014 12-29

Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"  
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦⇦
1/2/2015..........................................................................................................................12/26
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar calendar, along with basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying lunar calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years

As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
Section One
Solar Calendar Date
(top to bottom; right to left
廿

一期星
Twelfth Month, Twenty-Ninth Day
Astral Period One
Monday, December 29
———————————————— 

Section Two
Beneficent Stars 
(top to bottom, right to left)
月時生歲
恩陽氣德
Generational Virtue
Engendered Vapor
Timely Yang
Lunar Kindness
—————————————————

Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left
申辰子
凶凶
酉己丑
中吉吉
戌午寅

亥未卯
中吉吉
23:00-01:00 Inauspicious
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Auspicious

07:00-09:00 Inauspicious
9:00-11:00 Auspicious
11:00-13:00 Inauspicious
13:00-15:00 Auspicious

15:00-17:00 In-Between
17:00-19:00 In-Between
19:00-21:00 In-Between
21:00-23:00 In-Between

The hours above are for Hong Kong. It is up to you if you want to recalibrate or to assume that the cyclicality of the calendar "covers" the rest of the world. This is a greater interpretive challenge than you might think.
                             —————————————————

Section Four 
Activities to Avoid  
(top-to-bottom; right to left) 

伐修出開
木倉財倉
Opening Granaries
Cash Outflow
Repairing Granaries
Felling Timber
—————————————————

Section Five 
Cosmological Information 





Eighth Day (Eleventh Lunar Month)
Cyclical day: jiaxu (11/60)
Phase (element): Fire
Constellation: Heart-Mind (5/28)
"Day Personality" Cycle: Open (11/12)
—————————————————  

Section Six
Appropriate Activities
and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)

作修訂祭
灶造婚祀
置動納祈
產土采福
栽上裁入
種樑衣學
穿安開會
井門市友
兀下
九天往五
空刑亡虛
————
Appropriate Activities 
Venerating Ancestors
 Inquiring-into Fortune
Entering Study
Meeting Friends
Marriage Engagements
Grain Payments
Cutting-out Clothing
Opening Markets
Repairing and Building
Moving Soil
Putting-up Beams
Positioning Doors
Stove Work
Setting-up Production
Planting and Cultivating
Boring Wells

Lower Amputee

Baleful Astral Influences
Five Voids
Toward Loss
Heavenly Punishment
Nine Vacancies
————

Section Seven
Inauspicious Stars 
(right to left) 
人 火
Person, Fire
————

Section Eight
Miscellaneous
栖 碓 門
Perch, Pestle, Gate

Sunday, December 28, 2014

China's Lunar Calendar 2014 12-28

Click here for the introduction to the Round and Square series "Calendars and Almanacs"  
⇦⇦⇦⇦⇦ From right to left: ⇦⇦⇦⇦⇦
1/2/2015..........................................................................................................................12/26
This is one in a never-ending series—following the movements of the calendar—in Round and Square perpetuity. It is today's date in the Chinese lunar calendar, along with basic translation and minimal interpretation. Unless you have been studying lunar calendars (and Chinese culture) for many years, you will likely find yourself asking "what does that mean?" I would caution that "it" doesn't "mean" any one thing. There are clusters of meaning, and they require patience, reflection, careful reading, and, well, a little bit of ethnographic fieldwork. The best place to start is the introduction to "Calendars and Almanacs" on this blog. I teach a semester-long course on this topic and, trust me, it takes a little bit of time to get used to the lunar calendar. Some of the material is readily accessible; some of it is impenetrable, even after many years

As time goes on, I will link all of the sections to lengthy background essays. This will take a while. In the meantime, take a look, read the introduction, and think about all of the questions that emerge from even a quick look at the calendar.
Section One
Solar Calendar Date
(top to bottom; right to left
廿

期星
Twelfth Month, Twenty-Eighth Day
Astral Period Sun
Sunday, December 28
———————————————— 

Section Two
Beneficent Stars 
(top to bottom, right to left)
金天
堂貴
Heavenly Nobility
Golden Hall
—————————————————

Section Three
Auspicious Hours
(top to bottom, right to left
申辰子
吉吉
酉己丑
中吉吉
戌午寅

亥未卯
凶凶
23:00-01:00 Inauspicious
01:00-03:00 Auspicious
03:00-05:00 Auspicious
05:00-07:00 Inauspicious

07:00-09:00 Auspicious
9:00-11:00 Auspicious
11:00-13:00 Inauspicious
13:00-15:00 Inauspicious

15:00-17:00 Auspicious
17:00-19:00 In-Between
19:00-21:00 In-Between
21:00-23:00 Auspicious

The hours above are for Hong Kong. It is up to you if you want to recalibrate or to assume that the cyclicality of the calendar "covers" the rest of the world. This is a greater interpretive challenge than you might think.
                             —————————————————

Section Four 
Activities to Avoid  
(top-to-bottom; right to left) 

除詞
衣訟
Lawsuits and Litigation
Discarding Clothing
—————————————————

Section Five 
Cosmological Information 





Seventh Day (Eleventh Lunar Month)
Cyclical day: guiyou (10/60)
Phase (element): Metal
Constellation: Edifice (4/28)
"Day Personality" Cycle: Receive (10/12)
—————————————————  

Section Six
Appropriate Activities
and Miscellaneous Information
(top-to-bottom; right to left)









重水
喪痕
復火
日星
————
Appropriate Activities 
Patterning Hair
Sweeping Rooms
Seizing and Capturing
Planting and Cultivating

Baleful Astral Influences
Water Scar
Fire Star
Repeat Mourning
Returning Days
————

Section Seven
Inauspicious Stars 
(right to left) 
白 神
White, Spirit
————

Section Eight
Miscellaneous

門 牀
Edifice
Gate, Bed